Genesis 27:7

SVBreng mij een wildbraad, en maak mij smakelijke spijzen toe, dat ik ete; en ik zal u zegenen voor het aangezicht des HEEREN, voor mijn dood.
WLCהָבִ֨יאָה לִּ֥י צַ֛יִד וַעֲשֵׂה־לִ֥י מַטְעַמִּ֖ים וְאֹכֵ֑לָה וַאֲבָרֶכְכָ֛ה לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לִפְנֵ֥י מֹותִֽי׃
Trans.hāḇî’â llî ṣayiḏ wa‘ăśēh-lî maṭə‘ammîm wə’ōḵēlâ wa’ăḇāreḵəḵâ lifənê JHWH lifənê mwōṯî:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat

Aantekeningen

Breng mij een wildbraad, en maak mij smakelijke spijzen toe, dat ik ete; en ik zal u zegenen voor het aangezicht des HEEREN, voor mijn dood.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הָבִ֨יאָה

Breng

לִּ֥י

-

צַ֛יִד

mij een wildbraad

וַ

-

עֲשֵׂה־

en maak

לִ֥י

-

מַטְעַמִּ֖ים

mij smakelijke spijzen

וְ

-

אֹכֵ֑לָה

toe, dat ik ete

וַ

-

אֲבָרֶכְכָ֛ה

en ik zal zegenen

לִ

-

פְנֵ֥י

voor het aangezicht

יְהוָ֖ה

des HEEREN

לִ

-

פְנֵ֥י

voor

מוֹתִֽי

mijn dood


Breng mij een wildbraad, en maak mij smakelijke spijzen toe, dat ik ete; en ik zal u zegenen voor het aangezicht des HEEREN, voor mijn dood.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!